1. No contract shall be concluded until the client has duly completed and despatched one of these translation order forms and Polyglot has acknowledged its willingness to accept the order. Any quotation from Polyglot is subject to fulfillment of these conditions.
 
2. Payment of all fees and other sums due to Polyglot shall be made within 30 days of the date of the invoice issued by Polyglot in respect of such fees or other sums. In the event of payment not being made within the said 30 days, interest shall be payable on all overdue amounts from the date of the invoice to the date of payment in full, at the rate of 2% (two percent) per month (24% per year) on the amounts outstanding from time to time, both after and before judgment.
 
3. The fee chargeable by Polyglot shall be that specified in the quotation given by Polyglot in relation to the particular matter. Should any assignment entail additional work beyond that contemplated and indicated at the time of order, Polyglot shall be entitled to make an additional charge of such amount as it considers in all the circumstances to be reasonable.
 
4. Prior to proceeding with the work, Polyglot shall be entitled to require from the client an advance deposit of not more than 50% of the fee payable.
 
5. The translation shall be delivered within a reasonable period of time following acknowledgement of acceptance of the order, or at such time as may be agreed between Polyglot and the client. Polyglot shall not be liable in respect of failure to comply with such delivery times.
 
6. Polyglot warrants that all work shall be accurate and effected in accordance with the client’s instructions. Should any work not be accurate or not conform to the client’s instructions and, provided that the client informs Polyglot of these discrepancies within 14 days of delivery of the work, Polyglot shall, at its option:

a. Correct any inaccuracies or otherwise bring the work into conformity with the client’s instructions; or
b. Refund or cancel part or all of the fee paid or to be paid by the client.
 
7. Save as provided in the foregoing paragraph, all conditions or warranties, express or implied, as to quality or conformity with instructions of all work undertaken are hereby excluded and Polyglot shall be under no liability for loss or damage, direct, indirect or consequential, which may be suffered by its client. Provided that in the event, and notwithstanding the provisions of this clause, Polyglot is found liable for any loss or damage suffered by the client, the said liability shall not exceed the amount of the fee in respect of the work concerned.
 
 
 
Cancellation policy & postponement penalties
Please note that there are cancellation penalties for interpreters or other related costs (as set out below) if the meeting is either being cancelled or postponed (other than due to the occurrence of a force majeure event) after we have received a firm order from the client. The client is still responsible for cancellation penalties as we still have a commitment to compensate the interpreters and other SI related services.

Cancellation fees for interpreters
The following cancellation fees will be charged for any cancellation or postponement made after confirmation of booking prior to the meeting.

More than 30 days prior to the meeting : 50% of the total interpreter fees
14-29 days prior to the meeting : 65% of the total interpreter fees
7-14 days prior to the meeting : 75% of the total interpreter fees
Less than 7 days to the meeting : 100% of the total interpreter fees


Terms of payment & Conditions
A non-refundable of 50% deposit of the total fees is required upon confirmation of assignment.
100 % cancellation charge in case the event is being cancelled.
Balance payable within 1 week from the close of the conference.

Force Majeure
Any client cancels the services to be provided under this quotation due to the occurrence of a force majeure event, the client shall not have any liability to Polyglot and Polyglot shall immediately refund the any monies paid on account by the client. For the purposes of this Agreement, a "force majeure event" means an occurrence, cause, event or act beyond a party's control, and includes without limitation, an act of God, natural disaster, strike, lockout, fire, breakdown, war, civil commotion, destruction, the imposition of restrictions or emergency procedures by a government or any competent authority.

Governing Law and Jurisdiction
This quotation shall be governed in all respects by the laws of the Hong Kong S.A.R. Any dispute relating to the performance or interpretation of this quotation shall be settled by the courts of the Hong Kong S.A.R.

Terms of Payment & Conditions
A non-refundable of 50% deposit of the total interpreter fees is required upon confirmation of assignment.
100 % cancellation charge in case the event is being cancelled.
Balance payable within 1 week from the close of the conference.

 

 
 
a. Acceptance
Any quotation does not guarantee the equipment being available on the date specified until the booking is confirmed, accepted, letters of agreement exchanged and is subject to a final services requirement at least 2 weeks prior to your conference.
 
b. Responsibility of the Hirer
Unless otherwise agreed in writing, it is the responsibility of the Hirer to ensure that: -
 
i. The company can gain access to the venue at the installation times specified in the quotation.
ii. The venue is properly set out for the conference with any platforms or tables in position.
iii. All equipment, once installed, will remain in place and that, for the period of the hire, the conference room will not be required for other purposes (e.g. Dinners, dances, receptions etc), which would entail the equipment being dismantled and reinstalled.
iv. Adequate time is made available at the conclusion of the proceedings for the dismantling and removal of the equipment.
v. Sufficient receivers should be ordered, as the company cannot guarantee additional equipment being available subsequent to the booking.

 
c. Risk
The conference organizers will handle distribution and collection of individual receivers and headphones to each delegate. For the duration of the period of the hire, the Hirer shall be liable for any loss, theft, destruction or damage to the equipment howsoever arising (other than directly from the company’s negligence) and shall reimburse to the company such sums as shall be necessary to replace lost equipment or repair damaged equipment. The Hirer shall be responsible for the loss of any receivers once issued to them, their clients or delegates at the value of $320.00 each.
 
d. Warranty
The company warrants that the equipment supplied will be in normal performance adequate for the Hirer’s stated requirements. The company cannot be held liable for failure of the equipment to operate due to venue mains failure or interference by unauthorized persons. The company does not accept liability for damage or loss sustained by the Hirer arising from the failure of the Simultaneous Interpretation System equipment except where the Hirer is entitled to the benefit of conditions or warranties implied by The Trade Practices Act or similar legislation in which case the liability of the company in the case of equipment shall be limited to the repair of the equipment or, at the option of the company, the replacement of the equipment or the supply of the equivalent equipment; or in the case of services shall be limited to the supplying of those services again.
 
e. Terms of Payment
The quotations are net and payment of 25% deposit upon receipt of your order, the balance of the hire charge will be payable within 21 days of the close of your conference.
 
f. Interpreters
It should be noted that this quotation from Congress Rental does not include the supply of multi-lingual interpreters.
 
g. Copyright
Payment of copyright or performing rights fees is the responsibility of the Hirer, and the Hirer will indemnify the company against proceedings or charges in respect of such matters.

Recording of the interpreted word is subject to copyright and the Hirer will ensure that prior permission to record the interpreted word has been obtained from the interpreters.
 
h. Force Majeure
The company shall not be held liable to the Hirer if fulfilment of its obligations under the contract is prevented or hindered by force majeure. For the purposes of this condition, force majeure shall mean any circumstances beyond the control of the company.
 
i. Cancellation
In the event that the Hirer wishes to cancel the contract or part thereof, a cancellation charge of 40% of the contract price will be due if the cancellation occurs within 1 month of the conference start date.